真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。...
图/giphy.com白天的文件传输助手正能量爆棚,它是工作备忘录,是学习材料转存地,是被office三件套充实的人生。...
以上内容纯属胡诌,感谢你每天陪我一起幽默。...
前段时间看日剧看到一个更高级的孤独体验,感觉很有吸引力,让我跃跃欲试,对话如下:“虽然很突然,我想养一只鹦鹉,能够帮我排解独居的寂寞嘛。...
对文件传输助手的情感依赖告诉我们这样的残酷现实:你以为自己从“宥些話祗能説給洎己聽”的伤痛♂青春好不容易走了过来,然而等着你的只不过是“有些话只能说给文件传输助手听”的伤痛♂中年。...
不如做一只偷听自我、忍受孤独的鸟吧。...
直到今天,在亚马逊键入搜索《没有任何借口》,正版只有一本。...
回家之后小鹦鹉说‘欢迎回家’,这样就够治愈的了。...
就是这个特质,让许多人把喜欢的人的备注改成“文件传输助手”,这样就不用发完信息之后一直等回复,不得不说非常聪明。...
来源:微博@刘能叔童书市场的混乱不止于此,蹭ip的意识由来已久。...
网易新闻首发,未经授权不得转载。...
如果说打开微信发现没一条新消息是每个人都有过的小小失落,那多瞥了一眼对话列表发现文件传输助手永远占据前排的你,可能要反思下惨惨的自己了。...